Seguridad
Información importante sobre la instalación y el funcionamiento seguros de este producto. Lea esta información antes de operar el producto. Para su seguridad personal, lea estas instrucciones. No opere el producto si no comprende cómo usarlo de manera segura. Guarde estas instrucciones para referencia futura. Símbolos de advertencia utilizados en estas instrucciones En estas instrucciones se incluyen precauciones de seguridad. Estas instrucciones de seguridad deben seguirse para evitar posibles lesiones personales y evitar posibles daños al producto.
[en] Warning Where there is a risk of personal injury or injury to others, comments appear supported by the warning triangle symbol. Where there is a risk of damage to the product, associated equipment, process or surroundings, comments appear supported by the word ‘CAUTION’.
[en] Warning Where there is a risk of electric shock, comments appear supported by the hazardous voltage warning triangle.
Uso previsto
El apuntador Autocue ha sido diseñado para proporcionar una función de teleapuntador de alta calidad para la transmisión de televisión. El apuntador está diseñado para ser utilizado por operadores de cámaras de televisión dentro de un entorno de estudio de televisión o en transmisiones al aire libre (OB) cuando está protegido de la intemperie por una cubierta impermeable adecuada.
Conexión eléctrica
[en] Warning Risk of electric shock. Always disconnect and isolate the product from the power supply before attempting any servicing or removing the covers
[en] Caution The products must be connected to a power supply of the same voltage (V) and current (A) as indicated on the products. Refer to the technical specifications for the products.
[en] Caution Only use the power cable specified for the products and certified for the country of use.
[en] Caution Using alternative power sources will invalidate the system EMC liability.
Aislamiento Eléctrico Básico (Equipo Clase 1)
[en] Warning This product is Class 1 equipment. For safe operation this equipment must be connected to a power supply that has a protective earth connection (US: ground).
Montaje e Instalación
[en] Always ensure that all power and auxiliary communications cables are routed so that they do not present any danger to personnel. Take care when routing cables in areas where robotic equipment is in use.
Agua Humedad y Polvo
[en] Warning Protect the product from water, moisture and dust. The presence of electricity near water can be dangerous.
[en] Warning When using this product outside, protect from rain using a suitable waterproof cover.
Ventilación
[en] Warning Slots and openings are intended for ventilation purposes to ensure reliable operation of the product, and protect it from overheating. Do not block or cover any slots and openings.
Entorno operativo
[en] Caution The product should not be used outside the operating temperature limits. Refer to the product technical specifications for the operating limits for the product.
Limpieza
[en] Warning Risk of electric shock. Always disconnect and isolate the product from the power supply before cleaning.
[en] Caution Do not use solvent or oil-based cleaners, abrasives or wire brushes.
[en] Warning The fitting of non-approved parts and accessories, or the carrying out of non-approved alterations or servicing can be dangerous and could affect the safety of the product. It may also invalidate the terms and conditions of the product warranty.
[en] Warning Suffocation hazard. Store all packaging material out of reach of children.
Mantenimiento
[en] Warning Servicing or repair of this product must only be performed by qualified and trained electrical engineers.
Acerca de esta Guía del usuario
Este manual describe la instalación de la gama de indicadores Autocue en un soporte de cámara adecuado como parte de un sistema completo de indicadores.